yokosan
مدرّس
我想问一下, “我老稀罕你了”和“我贼稀罕你了” 这两个文章的意思都是“我喜欢你”,是吗? 因为我不太清楚“贼”这个词的用法, 所以查了一下,可是我还是不明白。 这句话的意思是小偷或者坏人, 有一些不好的意思。 还有其他的意思吗?口语里面的说法呢?
٢٩ مايو ٢٠٢٢ ٠٦:٥٢
الإجابات · 10
2
对,意思是“我很/非常喜欢你”,这些都是一些比较常见的方言还是比较口语化的说法吧(:
٢٩ مايو ٢٠٢٢
1
賊作为副词使用时表示程度深,意思是我非常喜欢你。
٢٩ مايو ٢٠٢٢
1
贼在中国的口语表现里有“非常”的意思,做加强语气的用途😁
٢٩ مايو ٢٠٢٢
1
比如:这个东西很好吃,你也尝尝吧! 这个东西贼好吃,你快尝尝 两句话一样的意思哦~ 欢迎学习中文东北话,贼有意思~😆
٣١ مايو ٢٠٢٢
1
方言です “老”と“贼”は 非常に とても 大変 違う辞書を使ってみて、その意味があるかもしりません
٣٠ مايو ٢٠٢٢
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
yokosan
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية