ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Marren
Заснять - глагол значить сделать фотографию? Есть ли разница - заснять и фотографировать?
٢٢ يوليو ٢٠٢٤ ٠٢:٥٤
الإجابات · 14
2
Странный глагол. Немного сленг напоминает. Хотя это, скорее всего, из выражения: "снимать кино".
٢٢ يوليو ٢٠٢٤
2
Заснять можно как видео, так и фотографию. В первом случае может быть уточнение "заснять (что-то) на видео" или "заснять видео (чего-то)". "Заснять" - совершенный вид (так же, как и "снять"), "фотографировать" - несовершенный вид. Совершенный вид будет "сфотографировать". В разговорной речи также употребляется глагол "фоткать" ("сфоткать", "нафоткать" (сделать много фотографий)). Насколько мне известно, вместо "заснять" чаще употребляется "снять", хотя это слово и менее однозначное. Наверное, потому, что у этого глагола нет аналога несовершенного вида. Примеры: "Сфоткала?", "Заснял?", "Снял?" "Улыбнитесь! Снимаю!"
٢٢ يوليو ٢٠٢٤
1
"Заснять" больше подходит к видео. Заснять видео. Снять можно и фото и видео. Сфотографировать только фотографию.
٢٤ يوليو ٢٠٢٤
1
Я бы сказала что заснять какое то мгновение, событие. Например заснять НЛО (инопланетян), или заснять падение звезды. А вот фотографировать это долгий процесс, например фотографировать ребёнка, но заснять момент, когда ребёнок улыбается 😀
٢٢ يوليو ٢٠٢٤
1
Нет,разницы нет. Просто слова разные,но заснять можно видео или фото,а сфотографировать только фото
٢٢ يوليو ٢٠٢٤
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!