Pavel
Hello italki community, Could you please help me with a tricky sentence - "They will be taken a photo of next week." 1) I am not sure what the meaning of it, is it that a photo of some people will be taken in the next week or google's version - some people(they) will take a photo of the next week? 2) Is it grammatically correct? 3) For me it would be better if there were - in, "they will be taken IN a photo of next week". Thank you very much.
٢٠ مارس ٢٠٢٣ ١٤:٥٦
الإجابات · 8
2
Their photo will be taken next week.
٢٠ مارس ٢٠٢٣
1
Это упражнение неграмматическое по-английски но можно понимать что автор хотел сказать. Лучше написать A photograph will be taken of them next week или They will be photographed next week. Если вы смотрите фотографию можно сказать, что кто-то в фотографии - например My brother is in the photograph next to my grandfather.
٢٠ مارس ٢٠٢٣
1
- They will be taken a photo of next week. - They will be taken in a photo of next week. Both are grammatically incorrect. Here's some grammatically correct sentences: They will take a photo next week. They will be taking a photo next week. A photo will be taken of them next week. Their photo will be taken next week. They will be in a photo taken next week. My best guess about the meaning is that a photo will be taken of some people next week
٢١ مارس ٢٠٢٣
1
Remove the "of" in the sentence. They will be taken a photo next week..its more grammatically correct
٢١ مارس ٢٠٢٣
1
Just from the sentence I can't tell what it's actually supposed to mean, it could either mean that a photo will be taken of them or that they will take a photo of something next week. I would have to know the context of this to know what the correct form is, but the sentence you posted is not grammatically correct.
٢١ مارس ٢٠٢٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!