Busca entre varios profesores de Inglés...

梅の花から天神さん、張り子のお話
Descripción
庭の梅が咲きました。梅の花が咲くと、本格的に春が来るなとそわそわします。梅の話から、神社、そして地元の伝統工芸の話をしています。
Today I talk about Japanese plum, ume blossoms. Seeing ume blooming, I feel I have to do something just because spring is coming!
The topics move from ume blossoms to the shrine, and local traditional crafts.
+++ words +++
様子(ようす) appearance
感動(かんどう)する be moved, touched
梅干し pickled dried ume(plum)
梅の実(うめのみ) ume, Japanese plum
漬ける(つける) pickle, preserve in (salt, suger...)
干す(ほす) dry (in the sun)
植える(うえる) plant
お参りに行く(おまいりにいく)go to pray
人形(にんぎょう) doll
素朴な(そぼくな) rustic
伝統工芸(でんとうこうげい)traditional crafts
+++ grammers +++
Nばかり only N
V1たり、V2たり do such as V1 and V2
N好き(Nずき) person who like N ⇔Nぎらい
Canal de podcast
Country Life in Japan とかいとちがう かもしれない いなかのくらし
Autor
Todos los episodios

Ep. #22 - En dag på jobbet

Paisà e Sciuscià: Storie di Guerra, Immigrazione e Neorealismo – Quarta Puntata di "Comme se dice?" / Stories of War, Immigration and Neorealism

Palabras que no tiene traducción en ingles (parte 2)

Mujeres y bicicletas: vivencias del vehículo en la ciudad.

Episode 4 - Mariia and Her Granny's Letters

〈#114〉9月12日月曜日 閉校小学校を活用して、ビールを作る!

穿着 Wearing (Beginner)

The word "Eccentric" (with transcript for study)
Episodios populares

Easy Swedish with Viktoria
Ep. #22 - En dag på jobbet

Neapolitan Language - 🎙️ "Comme se dice?" - Il Podcast della Lingua Napoletana! 🌟
Paisà e Sciuscià: Storie di Guerra, Immigrazione e Neorealismo – Quarta Puntata di "Comme se dice?" / Stories of War, Immigration and Neorealism

Colombia
Palabras que no tiene traducción en ingles (parte 2)

Voces Difusora
Mujeres y bicicletas: vivencias del vehículo en la ciudad.

Easy Stories in Ukrainian (with Kyrylo)
Episode 4 - Mariia and Her Granny's Letters

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#114〉9月12日月曜日 閉校小学校を活用して、ビールを作る!

Yuli's Chinese Channel
穿着 Wearing (Beginner)

Teacher Joseph's Podcast
The word "Eccentric" (with transcript for study)