Busca entre varios profesores de InglƩs...
Danny Ortiz
Profesor profesionalWhy I "forgot" Valentine's Day (A Colombian Secret) š¤«
Ā”Hola a todos! āØ
If you noticed I was quiet on February 14th, itās not because Iām a Grinch... itās because Iām Colombian. šØš“
In my city, Cali (The World Capital of Salsa š), we don't really do "San ValentĆn" in February. We are much more patient! We wait until September to celebrate "DĆa de Amor y Amistad."
Why? Because in Colombia, we like to make sure the love (and the party) lasts all year round.
But, since I know many of you did celebrated it last weekend, letās talk about how we express "the feels" in the land of coffee and salsa. Here are 3 Colombian slang words for love you won't find in a standard textbook:
"Estar tragado/a" š
Literal: To be swallowed.
Real: To be head-over-heels, crazily in love with someone.
Example: "Estoy tragado de mi novia."
"Tener un cuento" š
Literal: To have a story.
Real: To have a "thing" or a casual romance. No labels, just vibes.
"Echar los perros" š
Literal: To throw the dogs at someone.
Real: To flirt or hit on someone.
š¬ QUICK QUESTION:
Does your country celebrate love in February, or do you have a secret tradition like us? Tell me in the comments, and Iāll correct your Spanish for free! š
16 de feb. de 2026 12:26
Danny Ortiz
Competencias lingüĆsticas
InglƩs, FrancƩs, JaponƩs, Otro, EspaƱol
Idioma de aprendizaje
FrancƩs, JaponƩs, Otro
ArtĆculos que podrĆan gustarte

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineerās Perspective)
14 votos positivos Ā· 8 Comentarios

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 votos positivos Ā· 3 Comentarios

Why āJust Around the Cornerā Is (Usually) a Lie
11 votos positivos Ā· 8 Comentarios
MĆ”s artĆculos
