Busca entre varios profesores de Inglés...
HABIB ULLAH
Bengali poetry:
আবছায়া জ্বলে যায় হিজলের দিন । অভিমান জমে জমে আমি ব্যাথাহীন। আহারে জীবন আহারে জীবন,
জলে ভাসা পদ্ম যেমন।
[Faded days of the past burn away,
Resentments pile, yet I feel no pain.
Ah, life… ah, life,
Like a lotus drifting on the water ] "translated '
2 de oct. de 2025 17:27
HABIB ULLAH
Competencias lingüísticas
Bengalí, Chino (mandarín), Inglés, Otro
Idioma de aprendizaje
Otro
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
6 votos positivos · 4 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
