Busca entre varios profesores de Inglés...
Bettina
Mouse-ear
Wife:
“I gather the mouse-ear,
But I can’t fill my shallow basket.
Sick for my husband dear,
I leave it by the road.”
Husband:
“The rock-covered height I’m climbing up,
Has tried and tired my horse.
I drink my golden cup,
Hoping to think of my wife less.”
“The lofty ridge I’m climbing up,
Has dizzied my horse in strife.
I drink my rhino cup,
So as to relieve my grief.”
“I climb the flat -topped height ,
But my worn-out horse won’t go,
And my servant is ill.
Oh, how great is my woe!”
Remarks: This is a poem written by me, could you please give me some advice from the following 3 aspects, dear friends?
1: how much can you understand about this poem, 20% or 50%,80% or...?
2. Which word or sentence puzzles you?
3. Can you give a brief evaluation about my poem? I really need your feedback. thank you so much!
11 de jun. de 2021 15:55
Bettina
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
