Chcę kiedyś zrobić sobie tatuaż. Teraz nie mam żadnego tatuażu, ale bardzo mi się podobają. Pracuję jako programista i chyba to nie jest najbardziej progresywna branża, natomiast myślę, że wiele innych(?) firm nie miałoby z tym dużego problemu. Najprawdopodobniej ja bym zrobił tatuaż, który mogę ukryć pod koszulą.
Na pierwszym tatuażu ja chciałbym mieć wytatuowane wyrazy z każdego języka, który dość dobrze znam. Chciałbym, żeby każdy z tych wyrazów wyrażał trudne do wytłumaczenia w innym języku słowa (zwłaszcza w języku angielskim).
Już mam pomysł na słowo z języka polskiego. Mi się wydaje, że czasownik "dawać" jest czasami używany w kontekście, który trudno przetłumaczyć na język angielski. Mówienie do kogoś "dawaj" może oznaczać po prostu, że ktoś inny ma coś, co ty chcesz. Natomiast inaczej to może być takie wywoływanie "wysiłku" z kogoś (bring it on! or come on! (?)). Podoba mi się, że takie sformułowanie - ono prawie wcale nie ma sensu po angielsku.
Poza opisanym powyżej tatuażem chcę też wytatuować sobie bardziej artystyczne rzeczy. Teraz mnie interesuje sztuka, związana z aniołami i diabłami, chociaż na początek muszę zrobić sobie prostsze tatuaże. Wtedy, kiedy będę miał wytatuowane tych kilka wspomnianych słów na sobie, to zobaczę!