Busca entre varios profesores de Inglés...
Laura
”Bon Cop Bad Cap” という映画がとてもカナダっぽい。この映画がオタワの警察官とケベックの警察官についてです。
ケベックに住んでいるカナダ人と他のカナダ人が時々対立する。はじめに、映画のキャラクターが反対する。けど映画の終わりまでに友だちになる。
13 de sep. de 2021 21:16
Correcciones · 3
”Bon Cop Bad Cap” という映画がとてもカナダっぽい。この映画ではオタワの警察官とケベックの警察官について描かれています。
ケベックに住んでいるカナダ人と他のカナダ人が時々対立する。
はじめに、映画のキャラクターが反対する。けど映画の終わりまでに(は)友だちになる。
けど can't be used like this way. Try these:
はじめに映画のキャラクターが対立するけど、映画の終わりまでに(は)友だちになる。
はじめに、映画のキャラクターが対立する。だけど映画の終わりまでに(は)友だちになる。
反対する means "to oppose something".
よく書けているよ!
14 de septiembre de 2021
Invitado
”Bon Cop Bad Cap” という映画がとてもカナダっぽい。この映画はオタワの警察官とケベックの警察官についてです。
ケベックに住んでいるカナダ人と他のカナダ人が時々対立する。はじめに、映画のキャラクターが反対する。でも、映画の終わりまでに友だちになる。
おもしろそうな映画ですね!
14 de septiembre de 2021
”Bon Cop Bad Cap” という映画がとてもカナダっぽい。この映画はオタワの警察官とケベックの警察官についてです。
ケベックに住んでいるカナダ人と他のカナダ人が時々対立する。はじめに(はじめのうちは)、映画のキャラクターが反対する。けど映画の終わりには友だちになる。
面白そうな映画ですね!機会があったら見てみようと思います
13 de septiembre de 2021
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Laura
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
