Encuentra profesores de Inglés
Yeni (钟雪利)
‘让你看’ 和 ‘给你看’ 有什么区别?
如果用 ‘让’ 的话,是不是就比较礼貌呢?
谢谢。
7 de may. de 2024 4:55
Respuestas · 11
一个勉强,一个直接
8 de mayo de 2024
没有什么区别的
8 de mayo de 2024
让你看是你想让对方看,给你看是你做出给对方看的动作,如果是想礼貌的话可以说请你看。
8 de mayo de 2024
一般说给
7 de mayo de 2024
如果是想表达和对方分享一个东西,“给你看”会更有礼貌一些,“让你看”语气上听起来有点强硬。
7 de mayo de 2024
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yeni (钟雪利)
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Indonesio, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos