Busca entre varios profesores de Inglés...
Maria Isabel
Which one is right?
- Domani studio tutto quello che manca. Ora vado leggere, poi vado dormire.
OR
- Domani studio tutto quello che manca. Ora leggerò, poi dormirò.
1. Ora vado leggere, poi vado dormire.
2. Ora leggerò, poi dormirò.
My doubt is if I can make the sentence structure of the near future using “vado” + “verbo infinito”.
21 de ene. de 2021 11:02
Respuestas · 7
3
My doubt is if I can make the sentence structure of the near future using “vado” + “verbo infinito”.
Yes. It's a bit informal and you have to use the preposition A
21 de enero de 2021
3
Ora vado A leggere, poi vado A dormire.
21 de enero de 2021
3
Domani studierò quello che manca.
Nel linguaggio parlato, si può usare il tempo presente per indicare un azione che si svolge in un futuro 'vicino'.
In un testo scritto, meglio il futuro
21 de enero de 2021
1
Although this type of structure exists in several Romance languages, as well as in English ("I'm going to sleep soon"), we must respect the structures each language has. In Italian they do not use "vado," for example to form a "near future" or composite future form, the way "vou" is used in Portuguese. So, the future tense versions are the correct ones.
21 de enero de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Maria Isabel
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Italiano, Portugués
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
