Busca entre varios profesores de Inglés...
Ay🌙
Hi 👋🏻
Can you help me with the sentence ?
l will be here no matter what happened. There’s no more me throwing you the ball ,like you have to call me.
l can not understand second sentence especially “There’s no more me throwing you the ball ,”
If you know Turkish or Azerbaijani you can translate for me But if don’t so pls explain in English with different way that can understand
22 de sep. de 2022 10:05
Respuestas · 2
I believe it’s metaphorical.
l will be here no matter what happened [I am staying here, I not coming to help you].
There’s no more me throwing you the ball [I will not initiate helping you].
Like [In other words], you have to call me [you have to ask me for help].
22 de septiembre de 2022
This is usually a casual spoken form of English. It means, "I won't throw you the ball anymore".
In this context it might literally mean throwing a ball, or it might metaphorically mean giving someone some kind of responsibility.
22 de septiembre de 2022
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ay🌙
Competencias lingüísticas
Azerí, Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos