Busca entre varios profesores de Inglés...
Yulia
搂肩膀和勾肩搭背有什么不一样吗?
31 de ago. de 2024 12:08
Respuestas · 6
1
第一张图: 搂肩。
第二张图: 勾肩搭背
31 de agosto de 2024
1
搂肩膀是单纯的搂肩膀,是强调动作。勾肩搭背是一个带有轻微贬义色彩的词,不仅描述了动作的勾肩搭背,还表示了人物的状态懒散,能从中看出几个人相处友好,感情深厚。贬义可能表示几个人不大正经
31 de agosto de 2024
1
搂肩旁:环绕着搂着对方的肩膀头的地方,不是放在对方的肩膀上。中性词。(左图)
勾肩搭背:一个人把一只手放在另一个人的肩膀上,另一个人把一只手放在这个人的背上。一般作为贬义词使用。(右图)
4 de septiembre de 2024
勾肩搭背有点贬义在里面
31 de agosto de 2024
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yulia
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
