Busca entre varios profesores de Inglés...
Stefania
Tutor de la comunidad➡️ Che cosa significa “è inutile piangere sul latte versato”?
Significa che non ha senso lamentarsi (=to complain) di una cosa che è già successa, di errori che abbiamo fatto e che non possiamo cancellare (= to erase). In fondo (= after all), anche se piangiamo e ci disperiamo la situazione non si risolverà come per magia, no?
❓📝 C’è un’espressione simile nella vostra lingua? Scrivetela nei commenti!
8 de feb. de 2023 14:30
Comentarios · 4
1
Figo! In portoghese abbiamo la stessa corrispondenza di questa espressione: "não chorar o leite derramado" ("non piangere sul latte versato").
In italiano si dice solo "sul latte versato" oppure si può usare anche "non piangere 'il' latte versato"?
8 de febrero de 2023
Che interessante, si in spagnolo abbiamo anche quella frase e se dice: "No vale la pena llorar sobre la leche derramada"
17 de febrero de 2023
Stefania
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Coreano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Francés, Alemán, Italiano, Coreano, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
