Busca entre varios profesores de Inglés...
Mehrdad
What is the difference between "couldn't be easier" and "couldn't be easy"?
4 de feb. de 2022 6:15
Respuestas · 6
1
Hi Mehrdad
When you say something couldn't be easier it means that it is the easiest way there is. It is impossible for it to be easier.
When you say it couldn't be easy (or couldn't have been easy) it means that it must have been difficult. It was hard.
So in a way they are opposites of one another. The first one means it was super easy and the second one means it must have been difficult.
I hope this helps. Feel free to contact me if it is still not clear.
Kind regards
Nicci
4 de febrero de 2022
1
برای مقایسه کردن دو یا چند چیز از
Couldn't be easier
و برای صحبت کردن راجب یه چیز از
Couldn't be easy
8 de febrero de 2022
The second one is often used as "That couldn't have been easy" when congratulating someone on a difficult feat / accomplishment.
There is a similar phrase to the first one " I couldn't care less" which means that you care so little about something, that it is not possible to care any less.
4 de febrero de 2022
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mehrdad
Competencias lingüísticas
Azerbaiyano, Inglés, Persa (farsi), Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Turco
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
