Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
Merhaba
Pardon ve affedersiniz
Hangisini ne zaman kullanıyorsunuz?
3 de ago. de 2021 9:47
Respuestas · 4
1
İkisini de kullanıyoruz. Otobüste iken arka tarafa doğru gitmek istediğimde pardon ya da afedersiniz geçeceğim derim
6 de agosto de 2021
1
İkisi de aynı anlamdadır. Türkiye de en çol tercih edilen afedersiniz
4 de agosto de 2021
1
Pardon Fransızca, af (afv) ise Arapça. Birbiri yerine kullanılabilirler. Affedersiniz özür dilemekten çok bir yabancıya bir şey sormadan önce vb. durumlarda kullanılıyor: Affedersiniz, bu sandalye boş mu? Pardon da aynı şekilde kullanılabilir. İkisi de küçük rahatsızlıklar için kullanılır, önemli bir soruna yol açtıysanız "Çok özür dilerim" demeniz gerekir.
3 de agosto de 2021
Hiçbir zaman "affedersiniz" dediğimi hatırlamıyorum. Kullanılır tabii. Kişisel eğilimim hep "pardon".
1 de septiembre de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 27 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 5 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 5 Comentarios
Más artículos
