Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
yangchen wu
計算する方法を知らないが、インフレの意味がわかる。例えば、一年前 電気代は一ヶ月150ドルぐらいだった。今は約200ドルだ。様々な原因でインフレが起こした。その原因の一つは量的の緩和です。政府が札を大量に印刷にしているということだ。このせいで、お金の価値が下がるようになった。つまり品物の価値がか変わっていないが、お金の価値が下がったので、同じ商品を買うとき、以前より多くの金を払わなければならない。以上です。
6 de oct. de 2021 15:28
2
0
Correcciones · 2
1
計算する方法は知らないが、インフレの意味がわかる。例えば、一年前電気代は一ヶ月150ドルぐらいだった。今は約200ドルだ。様々な原因でインフレが起きた。その原因の一つは量的(の)緩和です。 「量的緩和」の方がいいかな。 政府が札を大量に印刷にしているということだ。 このせいで (または「このため」)、お金の価値が下がるようになった。つまり品物の価値は変わっていないが、お金の価値が下がったので、同じ商品を買うとき、以前より多くの金を払わなければならない。以上です。 最後の「以上です。」はなくてもいいよ。とてもよい説明でよくわかりました!
7 de octubre de 2021
1
1
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Practica ya
yangchen wu
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Japonés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
0 votos positivos · 0 Comentarios
Understanding Business Jargon and Idioms
por
0 votos positivos · 0 Comentarios
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
15 votos positivos · 9 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.