Busca entre varios profesores de Inglés...
Dimin
How to distinguish between fat chance and fat hope ?
27 de sep. de 2020 20:32
Respuestas · 11
1
Hmmmm, there is no fat hope. “Fat chance” is, it won’t happen.
28 de septiembre de 2020
No such use of fat hope. It is no hope.
27 de septiembre de 2020
I've never heard of fat hope. Fat chance is an expression/idiom
27 de septiembre de 2020
"Fat chance" of something happening means it will not happen. I've never heard the expression "Fat hope."
28 de septiembre de 2020
Never heard of fat hope either.
27 de septiembre de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dimin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
