Busca entre varios profesores de Inglés...
Girl at the piano
What does "end up face down in the canal" mean? "Cos I've been waiting for the right moment, when we can get them without any risk. I mean, I don't want to end up face down in the canal! And I don't want you to either! Sally! these are dangerous guys!"
23 de jul. de 2021 14:18
Respuestas · 4
1
I think that they are talking about a threat to their lives. They don't want to end up dead and have their bodies tossed into a canal.
23 de julio de 2021
A canal is an inland waterway, like a river only man-made. If you were 'face-down' in a canal you would have drowned!
23 de julio de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Girl at the piano
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Alemán, Italiano
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
