Busca entre varios profesores de Inglés...
Alina Torovets
I have 2 questions.
1) Does this dialogue look natural? Any mistakes?
2) Do Brits say "What are you studying?" instead of "What's your major?" (As far as I know it's an American equivalent) talking about studying at university.
The dialogue:
A: What do you do?
B:I'm a five-year student at a medical university.
A: Amazing! What are you studying?
B: I'm studying nursing.
Thank you so much in advance 🥺🙏🏻
12 de abr. de 2022 11:26
Respuestas · 5
1
Alina,
You are right, we ask "What are you studying?".
"I'm a five-year student at a medical university" sounds a little unnatural to me. We would probably leave out the words "five-year", ("I'm a student at a medical university") or even just say "I'm a student"/ "I'm a medical student"/"I'm at university".
Victoria
12 de abril de 2022
1
In the U.S. we don't say "medical university". Instead, we say "medical school" or "med school". For us, a university is a gigantic institution that contains all sorts of "schools", one of which might be a med school.
12 de abril de 2022
1
Do you mean ‘fifth-year student’ i e a student in year 5 of the course ?
‘ What are you studying ?’ is fine.
12 de abril de 2022
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alina Torovets
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 3 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
