Busca entre varios profesores de Inglés...
Bean
They attack you a lot.and you seem to laugh at off (laugh it off).
Which one is corrected? "laugh it off "or"laugh at off”
14 de nov. de 2024 3:54
Respuestas · 5
1
"Laugh it off" is an expression, meaning to not take something seriously, or not let it bother you.
"Laugh at off" doesn't make sense.
14 de noviembre de 2024
1
Howdy Bean.
“Laugh it off”is the correct choice.
14 de noviembre de 2024
Definitely "it". The "at" was almost certainly a typographical mistake.
14 de noviembre de 2024
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Bean
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
