Busca entre varios profesores de Inglés...
Yuliia
Tutor de la comunidadI've recently been exploring cultural differences between British and Ukrainian senses of humor. Here's what I’ve found:
🇬🇧 British humor is often:
• Dry and deadpan (delivered seriously, even when absurd)
• Full of irony, understatement, and wordplay
• Self-deprecating—poking fun at one's ow
n class, emotions, or failures
🇺🇦 Ukrainian humor is often:
• Cynical but warm, full of folk wisdom and quick-witted irony
• Shaped by hardship, history, and resilience
• Sharp in its observations of everyday life, politics, and cultural quirks
In short:
British humor hides emotion with wit.
Ukrainian humor embraces suffering with a smirk.
🙂
Share your favorite British or Ukrainian jokes—I'd love to discover more!
#english #ukrainian #humor
23 de abr. de 2025 10:41
Respuestas · 4
1
Interesting, and I'd agree. I have taught a few Ukrainian students, many of whom I've found very funny, and had some Ukrainian lesson myself, and I've thought that, though not identical, the two brands of humour are mutually understood and work well together.
24 de abril de 2025
1
British is a very broad term. The humour of a white-collar Scrooge in London will be very different to the humour of a blue-collar Builder in Liverpool, for example.
23 de abril de 2025
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yuliia
Competencias lingüísticas
Inglés, Otro, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Otro
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
