Pau
Como se dice amablemente “puedes bajar del auto“ en inglés It’s correct “ get down / get off”???
30 de jun. de 2021 12:14
Respuestas · 14
2
In English we say, "can you get out of the car".. My Spanish isn't very good, so I hope I understood the Spanish sentence correctly 😝
30 de junio de 2021
1
Coincido con los demás. Si quisieras decirlo aun más amablemente, podrías decir: you can get out of the car.
30 de junio de 2021
1
It’s “get out of the car” :)
30 de junio de 2021
1
when referring to departure from a car, in American English the phrases would be : Are you able to get (out) of the car. (not "down" from the car) // Johnny in Texas USA
30 de junio de 2021
1
Can you get out of the car please?
30 de junio de 2021
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!