Busca entre varios profesores de Inglés...
Yusuke
When do you say "I don't envy you"? Is it a set phrase? Does it sound rude? Thank you all in advance.
5 de abr. de 2021 21:26
Respuestas · 4
1
It has two very different meanings.
The first and more common use would be say it to someone who is in a difficult situation, and lets them know that you are aware. It would be an understatement showing sympathy.
But you could also say it literally.
Sister A: You're just envious of me because I'm married and you're still single.
Sister B: I don't envy you at all. I think your husband is a complete loser. I feel sorry for you. (A thought there was envy. B refuted it.)
6 de abril de 2021
1
It is a set phrase. It's a way of expressing sympathy and not rude. It's used to express sympathy for minor difficulties.
e.g.
- I have to get up at 5am tomorrow.
- I don't envy you!
Don't use it for major problems - redundancy, bereavement, etc. It's quite jokey and not strong enough.
6 de abril de 2021
Not rude. You might say it to someone who is in a difficult situation.
5 de abril de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yusuke
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
