Busca entre varios profesores de Inglés...
Koria
Arabic proverbs and sayings
Proverbs - is the wisdom of people. The more proverbs you know, the more you know about the country and their inhabitants. Thats why i opened this topic. Lets share sayings from our collections.
You are welcome to put it here. We all are waiting for new ones.
<em>And, please, if you have noticed mistakes in arabic version - fell free to correct them :)
</em>
You are welcome to put it here. We all are waiting for new ones.
<em>And, please, if you have noticed mistakes in arabic version - fell free to correct them :)
</em>
12 de jun. de 2009 16:59
Comentarios · 7
Ele beto men ezaz may7adefsh el nas bel tob
اللى بيته من ازاز ما يحدفش الناس بالطوب
Who has home, made of glass, should not through stones to others
اللى بيته من ازاز ما يحدفش الناس بالطوب
Who has home, made of glass, should not through stones to others
8 de febrero de 2010
Guys! Be active, post something! :)
19 de junio de 2009
<table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td align="center" class="arabicBodyText" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 18px; ">أَكْل العِنَب حَبَّة حَبَّة</td>
</tr>
<tr>
<td height="17" align="center" class="translit" style="font-family: 'Times New Arabic'; font-size: 14px; ">Akl il-3inab Habba Habba</td>
</tr>
<tr>
<td height="17" align="center" style="font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; ">“One step at a time” (literally, "Grapes are eaten one by one")</td>
</tr>
</tbody>
</table>
13 de junio de 2009
<img alt="" src="http://g-ecx.images-amazon.com/images/G/01/ciu/f4/30/7f06810ae7a036b60e6ac110.L.jpg" />
13 de junio de 2009
<table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td height="17" align="center" style="font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; "> </td>
</tr>
<tr>
<td align="center" class="arabicBodyText" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 18px; ">عَدَم الجَوَاب جَوَاب</td>
</tr>
<tr>
<td height="17" align="center" class="translit" style="font-family: 'Times New Arabic'; font-size: 14px; ">3adam ig-gawaab gawaab</td>
</tr>
<tr>
<td height="17" align="center" style="font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; ">“Silence speaks volumes” (literally, "No answer is an answer")</td>
</tr>
</tbody>
</table>
13 de junio de 2009
Mostrar más
Koria
Competencias lingüísticas
Árabe, Búlgaro, Inglés, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Árabe, Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
