Laura H.
Profesor profesional
Té/te, él/el, tú/tu, sí/si, sé/se In Spanish monosyllabic words normally don’t require an accent (tilde).

But in case they can be confused with other “monosílabos” with a different meaning, they do need it. Here you have five pairs with examples:


Té/te

El té (sustantivo: Me gusta el té sin azúcar – I like tea without sugar)

Te (pronombre: ¿Cómo te llamas? – what’s your name?)


Él/el

Él (pronombre personal: él es un chico simpático – he is a nice boy)

El (artículo: ¿Te gusta el coche? – do you like the car?)


Tú/tu
Tú (pronombre personal: tú eres una chica simpática – you are a nice girl)

Tu (posesivo: tu perro es muy bonito – your dog is very nice)


Sí/si
Sí (Sí, soy profesora – Yes, I am a teacher)

Si (condicional: Si quieres, te ayudo – if you want, I can help you)


Sé/se
Sé (del verbo saber: no lo sé – I don’t know)

Se (pronombre con muchos usos. Se levanta temprano – he/she wakes up early)


Can you think of more examples? Do you know other pairs? :)

Laura

26 de ago. de 2016 13:23
Comentarios · 2

De/dé

de: Yo soy de Chile; la pata de la silla

Of, from

dé: 

1st person singular (yo) present subjunctive: Aunque será severa la lección que yo , no pasará a ser tragedia

3rd person singular (él/ella/usted) present subjunctive: No llamen a la policía hasta que él señales de vida

3rd person singular (él/ella/usted) imperative: No lástima

28 de agosto de 2016

Mí/mi

¿Es para mí?

Estudio todos los dias para mejorar mi nivel del español.

27 de agosto de 2016