Amber
★ Holic vs. Addict ★

★ Holic vs. Addict ★

I teach English in Korea. And Koreans often add the word "holic" to words to indicate an addiction or attraction to a certain thing.

But in English, it's much more common to use the word "addict" instead of "holic".

[emoji][emoji] For example:
1. I'm a coffee addict. (In love w coffee)
2. She's an Insta-addict. (Addicted to Instagram)
3. My friend and I are shoe addicts. (Love shoes)

[emoji][emoji] There are a few cases where using the suffix "holic" is commonly accepted. 
1. Alcoholic (abuses alcohol)
2. Workaholic (works too much)
3. Chocoholic (loves chocolate)

**Notice that all the prefixes end with a vowel (a or o) so adding "holic" makes the pronunciation smooth.

[emoji][emoji] So, when in doubt, just add the word "addict" to the end of a word and it will make sense and be easily understood.

# what kind of addict are you?



P.s. I am a new teacher on Italki. If you enjoyed this lesson, and want to learn more natural English and practice speaking about fun topics, please check out my class! :)



★ And if you want access to more daily English tips, please like and follow my Facebook page: https://www.facebook.com/mikuk.english/ ;


28 de jul. de 2017 2:43
Comentarios · 3
2
cool post Amber!
28 de julio de 2017
Thank you Aegis!
28 de julio de 2017
Hi, Amber ! I've seen the word "workaholic" a couple of times,  on texts written by psychologists or career coachs referring to the behaviour of some specimens of the "corporate world". I have always understood it as a funny game of words, where "work" and "alcoholic" are mixed in a kind of metaphora. Probably your pupils want to play the same game of words with other addictions, but the resulting "fusions" sound weird to a native's ears. So, this is a valuable tip for us, non-natives who still haven't acquired such fine-tuning. Thank you for the tip!
28 de julio de 2017