That can work, but you might also add 항상 for "always" and 줄 for "for you".
- 오빠가 항상 곁에 있어 줄 거야 or 오빠가 항상 네 곁에 있어 줄 거야 to spell out everything.
"do something for someone" usually maps to -(아/어) 주다. "I'll do it for you" is translated to 내가 (그걸) 해 줄게, for example.