Busca entre varios profesores de Inglés...
Hatteras
Disculpe o Lo Siento? When is it appropriate to use disculpe versus lo siento?
30 de dic. de 2018 5:22
Comentarios · 5
2
Disculpe= excuse me

Lo siento= sorry

Sometimes they have the same meaning.

30 de diciembre de 2018
1
Disculpe se usa para pedir permiso y lo siento se usa para pedir perdon.
Excuse me= Disculpe
Iam sorry= lo siento
30 de diciembre de 2018
You can also use: "perdón"

También puedes usar: "perdón"

30 de diciembre de 2018

''Disculpe'' when you want to go through a group of people and you only say: Excuse me 

''Lo siento'' means you regret something you do

you can use both when you regret something, but  the first one sometimes people use in situations like I explain you before

30 de diciembre de 2018
And I think that disculpe is most frequently used with old age people or somebody like a boss, minister or president. Lo siento is used in a familiar context or with somebody that you already know.
30 de diciembre de 2018

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!