Busca entre varios profesores de Inglés...
Mihi
무릎 쓰다는 말이 무엇인까요?
"세상의 모든 성공한 작가가 알고 있는 비밀이 하나 있다. 바로, 글을 쓰면서 위험을 전혀 무릅 쓰지 않으면 재미있는 스토리가 나올 수 없다는 사실이다."
이것에 대해 무릅 쓰지 않다는 말이 있어요. 위험을 조심하지 않으면 재미있는 스토리가 나올수 없다는 말이에요?
이것에 대해 무릅 쓰지 않다는 말이 있어요. 위험을 조심하지 않으면 재미있는 스토리가 나올수 없다는 말이에요?
31 de dic. de 2018 16:11
Comentarios · 2
'위험을 무릅쓰다'는
위험을 조심하거나 피하는 게 아니라,
위험을 받아들이고, 참고 견딘다는 뜻이에요.
It means to take risks, not avoid them.
So the sentence you mentioned means that sometimes you need to take risks to be a great writer(and to write great stories).
7 de enero de 2019
위험을 무릅쓰지 않으면, 위험을 참고 견디어 내지 않으면
어렵고 고된 일을 그대로 참고 견디어 내다 - 무릅쓰다
새해 복 많이받으셔요^^
어렵고 고된 일을 그대로 참고 견디어 내다 - 무릅쓰다
새해 복 많이받으셔요^^
31 de diciembre de 2018
Mihi
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Persa (farsi), Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano, Turco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
