Busca entre varios profesores de Inglés...
Bob
Cómo puedo decir "I am looking forward to staying at your apartment " en español Miro para adelante quedando en tu apartamento ?

Or

Espero quedarnos en tu apartamento ?

Or

algo otra ?

7 de ene. de 2019 5:53
Comentarios · 6
1
Estoy deseando quedarme en tu apartamento
7 de enero de 2019

Hola Bob!! Se podria decir de varias formas:

* Tengo muchas ganas de quedarme en tu apartamento (no tan ansioso/a)

* Estoy muy ansioso/a por quedarme en tu apartamento (más ansioso/a, su uso es más formal)

*No veo la hora de quedarme en tu apartamento (más ansioso/a, su uso es más informal)

En Argentina usamos mucho la última opción.

Bueno, espero que te haya servido mi respuesta, saludos!!


10 de enero de 2019
A mi  la mejor es: "Tengo muchas ganas de quedarme en su/tu apartamento"
9 de enero de 2019

La traducción podría ser: 'Estoy deseoso de quedarme en tu apartamento' o 'Estoy esperando quedarme en tu apartamento' 

Aún así creo que dependiendo de la intención de la frase podría decirse de otra manera más acorde a la situación. 

8 de enero de 2019
Estoy ansioso por quedarme en tu apartamento.
 
Esperando el día para quedarme en tu apartamento
8 de enero de 2019
Mostrar más

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!