Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
"a flowing, poetic manner of expression." (about Arabic)
I read this description in a beginner's book about Arabic. I wonder if someone could elaborate about this, give their opinion about it, or provide an example. Incidentally: aleph, ba, daal, ziin, ziil, and so on. And then seperate from all of them 'hamza'. Those have some resemblence to the fact at least.
Perhaps I should ask this as a question.
14 de abr. de 2014 2:49
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
