Busca entre varios profesores de Inglés...
Red Wine Dinner
Are there Arabic phrases that you like more than other, although they have same meanings?
For example,
1. "an apple is smaller than a watermelon" or "a watermelon is bigger than an apple"?
2. "honey is sweeter than apples" or "apples are less sweet than sugar"?
Maybe, this is just my theory, one way of saying is more acceptable in native Arabics' ears than the other.
15 de may. de 2014 2:31
Comentarios · 1
1
No there is no phrases more likely to use than others, but In Arabic we give importance to the word order; if you start by apple/honey that is to say you give more importance to this word in your speaking, and I understand that the context is about apple/honey.
15 de mayo de 2014
Red Wine Dinner
Competencias lingüísticas
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Indonesio, Javanés
Idioma de aprendizaje
Árabe, Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
