Busca entre varios profesores de Inglés...
Leilane Miranda
help with vocabulary

안녕하세요?

I am studying korean by kpop lyrics, and I got a little confused in this part of a song from G-Dragon called Who you.

어머? 엔간히 좀 해라 에라이 거리에서 핀 한 쌍의 더러운 개나리

1.Is "엔간히 좀 해라" one expression? What does it mean?
2. Is "에라이" some kind of insult? What does it mean?
3. What does "핀 한 쌍의" mean? I am a little confused about the meaning of each word in this part.

Thank you in advance. ^-^

26 de mar. de 2015 8:59
Comentarios · 2

Taeksu has left a really good comment. I just want to mention about "에라이".

Kim explained it as the same words like 'shit' or 'damn'. But I think it is a bit too aggressive meanings for 에라이.

It doesn't have a meaning itself, but whenever you see or hear something absurd or stupid you can say that showing you dont take it seriously. Let me give you some example.

A: 브라질에 가면 여자들이 다 지젤번천 같대.

B: 에라이, 말도안되는 소리 좀 하지마.


17 de diciembre de 2017

엔간히 좀 해라. it's like a slang words. it's mean Don't go overboard, 적당히 해라.

 

에라이 is like Shit or Damn

 

거리에서 핀 한 쌍의 더러운 개나리

a fair of dirty forsythia of blooming on the street

에서 on /거리 street /핀 blooming /한쌍 a fair/ 의 of /더러운 dirty/ 개나리 forsythia

개나리's pronunciation is a little similar to swear. it's like malapropism.

 

  

26 de marzo de 2015

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!