Busca entre varios profesores de Inglés...
蓝色海洋
worry is the worst disease of our modern times.Care is contagious; it is hard work being cheerful at a funeral,and it is a good deal harder to keep the frown from your facewhen you are in the throng of the worry worn ones.
Question:How do you explain this phrase “worry worn ones”
In grammar?
22 de ene. de 2024 16:54
Respuestas · 2
3
"Worry-worn ones" is being used to describe people who've been worn by worry. In other words, worrying has made them depressed and /or tired.
Grammatically, "worry-worn" is a compound adjective (so it should be hyphenated), and "ones" is a pronoun.
22 de enero de 2024
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
蓝色海洋
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
