Busca entre varios profesores de Inglés...
Mirza
what is the difference between "감사합니다" and "고마워요"?
what is the difference between "감사합니다" and "고마워요"?
6 de dic. de 2011 3:00
Correcciones · 4
1
what is the difference between "감사합니다" and "고마워요"?
My 2 cents,
Both are the same in meaning, but "감사합니다" is more formal than "고마워요", and the term "감사" is a sino-Korean word while "고맙다" is a native Korean one.^^/
\^o^/
6 de diciembre de 2011
Bascially, they are same. You can choose one of them to use it . ;-)
감사합니다 could be more polite way to express your gratitue to someone than 고마워요.
You can use both for someone who is older than you.
Hope this helped !
19 de diciembre de 2011
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Mirza
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Portugués
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos