Busca entre varios profesores de Inglés...
lalala
“的”和“了”的用法区别
这两句话有什么区别吗?同样作为过去式,“的”和“了”有什么区别吗?
Can you explain it to me please? so confusing T^T
28 de jun. de 2012 5:18
Correcciones · 4
It 's very difficult to explain it in english. Because they have many meaning in chinese. But if you only ask past tense. I try my best to explain it .
的 :use it behind the verb
eg :他昨天买的票。 He bought the ticket yesterday.
了: use it behind the verb and adj , means it have been done
eg : 吃完了 。 I have eaten it.
In past tense , people use 了 , but may be there are some special verb use 的 .
Give some examples , we will help you .
My english is not good enough . XD .
28 de junio de 2012
平常讲话的时候,过去式使用"了"比较多。
但要区分的话,可以以一句话的主词来分,
提供几个例句给你参考~
我说了这句话。(主词是"我")
这句话是我说的。(主词是"这句话")
他做了这件事。
这件事是他做的。
你问了这个问题。
这个问题是你问的。
我已经写好作业了。
作业是我写好的。
28 de junio de 2012
could u please give some examples u confused ?*^_^*
28 de junio de 2012
It's too complicated.一句两句说不清楚。而且这两个字有很多种用法。最好找个现实中的中国人来帮你解释。GOOD LUCK!
28 de junio de 2012
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
lalala
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 votos positivos · 8 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos