Busca entre varios profesores de Inglés...
Ornella
在巴黎散步
今天,下中文课以后,我跟一个同学 去丈量巴黎的很多街到足就痛了。
5 de abr. de 2013 23:34
Correcciones · 11
2
在巴黎散步
今天,下中文课以后,我跟一个同学去“丈量”巴黎的很多街道,直到脚都痛了。
We usually use 脚 instead of 足,though they have the same meaning.
6 de abril de 2013
在巴黎散步
今天,下中文课以后,我跟一个同学 去丈量巴黎的很多街到足就痛了。
今天下课后,我和一个同学在巴黎街道遛弯,直到脚痛了。
on ne dit pas, '足‘, on dit '脚’ quand on veut dire 'marcher'.
19 de mayo de 2013
在巴黎逛街
今天,中文课下课后,我跟一个同学 去巴黎街头逛街,走了很多路,把脚都走疼了。
5 de mayo de 2013
normally we call our feet 脚 instead of 足~
5 de mayo de 2013
在巴黎散步
今天,下中文课以后,我跟一个同学去丈量巴黎的街道,走到脚疼。
这样更简洁些吧
10 de abril de 2013
Mostrar más
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Ornella
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votos positivos · 6 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
