Busca entre varios profesores de Inglés...
加勉
Korean Oral Test Script This is my script for a test I have this week with my friend. Can you check it for me? 벤: 안녕, 마빈. 마빈: 어, 차에서 왔어? 벤: 응, 군대 왜? 마빈: 아니야. 그냥 궁금해서. 난 차 없어. 벤: 어, 그래? 그러나, 내 차 안 좋아. 마빈: 내일 우리 한국어 시험 있어. 오후 도서관에서 같이 곤부하자. 벤: 그럼, 몇 시에 공부할래? 마빈: 다섯 시부터 일곱시 까지 좋아? 벤: 그럼, 난 점심 못 먹었어. 넌 점심 먹었어? 마빈: 아냐. 무순 요리 먹을래? 벤: 중국 요리하고 일본 요리하고 한국 요리 좋아해. 마빈: 나도 한국 요리 좋아해. 벤: 그럼, 지금 우리 한국 식당에 가고, 먹자? 마빈: 난 좋은 식당 알아? 벤: 응, 크레이턴에서 많이 한국 식당 있어. 강나르 음식는 맜있어. 그러나, 후다닭은 안 비싸. 마빈: 난 많이 돈 있어. 벤: 강나르에 같이 갈까? 마벤: 그럼, 그러자. 어떻게 으리 갈개? 벤: 난 운전해. 벤: 아, 맛있어. 김치찌개는 어떻게? 마빈: 맛없어. 안 좋아애. 벤: 그래? 난 이 식당 마음 좋아해. 마빈: 지금 갈까? 벤: 그러자. 도서관에? 마빈: 응, 넌 운전해? 벤: 아니, 차는 가솔린 없어. 점심 비쌌어. 마빈: 에? 벤: 가솔린 없어! 마빈: 어떻게 가? 벤: 걸을까? 마빈: 버스에서 갈까? 벤: 아이야, 돈 없어. 마빈: 난 너의 표 사? 벤: 넌 가솔린 사! 마빈: 아니, 비싸! 벤: 많이 돈 있다 할었어. 마빈: 많이 돈 있어. 그러나, 난 너 안 좋아해. 그니까, 난 버스 타. 넌 걸어! 벤: 그럼, 괜찮아.
26 de may. de 2013 13:06
Correcciones · 1

Korean Oral Test Script

This is my script for a test I have this week with my friend. Can you check it for me?

벤: 안녕, 마빈.
마빈: 어, 차에서 왔어?
벤: 응, 군대 왜? (x) 응, 그런데 왜? 
마빈: 아니야. 그냥 궁금해서. 난 차 없어.
벤: 어, 그래? 그러나, 내 차 안 좋아. (x) 그런데, 내 차 안 좋아. 
마빈: 내일 우리 한국어 시험 있어. 오후 도서관에서 같이 곤부하자. (x) ... 같이 공부하자.
벤: 그럼, 몇 시에 공부할래?
마빈: 다섯 시부터 일곱시 까지 좋아?
벤: 그럼, 난 점심 못 먹었어. 넌 점심 먹었어? (x) 그런데 나 점심 못 먹었어. 
마빈: 아냐. 무순 요리 먹을래? (x) 아니. 무슨 요리 먹을래?
벤: 중국 요리하고 일본 요리하고 한국 요리 좋아해. (x) 중식, 일식 그리고 한식 좋아해.
마빈: 나도 한국 요리 좋아해.
벤: 그럼, 지금 우리 한국 식당에 가고, 먹자? (x) 그럼, 지금 한국 식당 가서 먹자.
마빈: 난 좋은 식당 알아? (x) 좋은 식당 알아?
벤: 응, 크레이턴에서 많이 한국 식당 있어. 강나르 음식는 맜있어. 그러나, 후다닭은 안 비싸.

(x) 응, 크레이튼 한국 식당 많이 있어. 강나르 식당 음식 맛있어. 그런데 후다닭은 안 비싸.
마빈: 난 많이 돈 있어.
벤: 강나르에 같이 갈까?
마벤: 그럼, 그러자. 어떻게 으리 갈개? (x) 그래, 그러자. 우리 어떻게 가지?
벤: 난 운전해. (x) 내가 운전할게.
벤: 아, 맛있어. 김치찌개는 어떻게? (x) ... 김치찌개는 어때?
마빈: 맛없어. 안 좋아애. (x).. 안 좋아해.
벤: 그래? 난 이 식당 마음 좋아해. (x) .. 난 이 식당 마음에 들어.
마빈: 지금 갈까?
벤: 그러자. 도서관에?
마빈: 응, 넌 운전해? (x) 응, 너 운전 할거야?
벤: 아니, 차는 가솔린 없어. 점심 비쌌어. (x) 아니, 차 가솔린 없어. 점심 비쌌어.
마빈: 에?
벤: 가솔린 없어!
마빈: 어떻게 가?
벤: 걸을까?
마빈: 버스에서 갈까? (x) 버스 갈까?
벤: 아이야, 돈 없어. (x) 안 돼, 돈 없어.
마빈: 난 너의 표 사? (x) 내가 너 표 사줄까?
벤: 넌 가솔린 사!
마빈: 아니, 비싸! (x) 안 돼, 비싸!
벤: 많이 돈 있다 할었어. (x) ...  I don't understand what this means.
마빈: 많이 돈 있어. 그러나, 난 너 안 좋아해. 그니까, 난 버스 타. 넌 걸어!

(x) 돈 많이 있어. 그렇지만 나 너 안 좋아해. 그러니까 나는 버스 타고 가고 너는 걸어 가!
벤: 그럼, 괜찮아. (x) 그래, 알았어. 괜찮아.

 

If you put English translation together then id' be easier to correct them. I corrected it as I could understand but there are still unnatural parts.

26 de mayo de 2013
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!