Busca entre varios profesores de Inglés...
Mila Raido
The tea is flight of soul.
The flavor of the tea and taste of the tea is distributed widely, widely.
The tea strengthens the relationship between people.
\ Jin Zhang Tszayv, ancient Chinese poet \
Where is a tea, there is a hope.
\ Sir Arthur Pinero, English dramatist \
Is it possible to feel something if you do not drink strong sweet tea?
The tea is flight of soul.
\ VA Milashevskiy, Russian painter of the 19th century \
16 de jun. de 2013 14:56
Correcciones · 2
Pinero is easy to find.
I found V.Milashevsky 1961 but it is 20th century, born 1883
http://www.artimport.co.uk/artist_details.html?id=1132
But I haven't worked out Jin Zhang Tszayv because it looks like Russianised pinyin ... there is no 'v' is hanyu pinyin; maybe it is 'Cai'? and Zhang is normally a surname - Zhang Jincai?
19 de junio de 2013
Fräulein Mila! Приметы про чай.
"Если ты поворачиваешь чайник носиком к камину или стене, ты рискуешь остаться старой девой". Совершенно очевидная примета, если рассматривать чайник как воплощение мужчины. Редкому мужчине понравится в присутствии женщины стоять носиком к камину.
"Если двое пьют чай из одного чайника – быть беде". Это кентская примета. Но, учитывая, что в России из одного чайника часто пьют не только двое, но и трое (числовой ряд можно продолжить), именно эта примета объясняет все российские неурядицы.
"Тот, кто сперва наливает в чай молоко или сливки, а затем кладет сахар, рискует потерять свою возлюбленную". Примета в наших широтах совершенно неактуальная, так как чай с молоком и сливками пьют у нас немногие, и их доля в обществе меньше, чем доля потерявших возлюбленных.
"Взбалтывать чай в чайнике – накликать ссору". Эта примета, естественно, зависит от силы взбалтывания. И от радиуса разлета брызг.
16 de junio de 2013
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Mila Raido
Competencias lingüísticas
Holandés, Inglés, Ruso, Español, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Holandés, Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
