Busca entre varios profesores de Inglés...
zawja
سرقة في القصر
هل هذا صواب؟
أمس هناك كانت سرقة في قصر الكبير. وجد الملك اللصوص في الحمام, و كان لديهم قلادات ذهب و خواتم فضة. حدث الشرطة التحقيق اليوم صباحاً. كتب الملك خِطاب لشكر الشرطة.
19 de jun. de 2013 8:17
Correcciones · 3
3
سرقة في القصر
بالأمس كان هناك سرقة في القصر الكبير، وجد الملك اللصوص (مختبئين) في الحمام، وكان معهم قلادات من ذهب وخواتم فضة، قامت الشرطة بالتحقيق صباح اليوم، كما قام الملك بإرسال خطاب شكر للشرطة
سرقة is a feminine word, but you should use the verb كان in a masculine form. e.g. :
(وما كان صلاتهم عند البيت) ، (فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنا دمرناهم) The word: صلاة and عاقبة are feminine words.
سرقة القصر، أمس، قلادات ذهب، قلادات ذهبية. خواتم من فضة صحيحة أيضاً
19 de junio de 2013
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
zawja
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
