Busca entre varios profesores de Inglés...
Lelan
李家同
昨晚讀完了李家同的《車票》故事。他寫的《讓高牆倒下吧》很受台灣人的歡迎, 但是我沒有讀過此書。不曉得《車票》故事還是反映現在台灣的社會文化。 故事中的小孩子是正常的, 不是殘疾人, 還被遺棄的。
31 de ago. de 2013 19:16
Correcciones · 2
書中所提到的 天主教德蘭中心 http://www.teresa.org.tw/ 新竹中學 http://www.hchs.hc.edu.tw/bin/home.php (諾貝爾獎得主李遠哲博士母校及本人母校) 及地名等 都是真實存在 1945年至1980年代的的確確也有很多外籍傳教士來台灣做殘疾兒棄兒保育的慈善工作 德蘭中心是其中之一 所以不妨也把那個故事 看成四五十年前的台灣社會縮影吧 / 這篇文章後來被改編成電視劇 在公共電視台播放 (人生劇展 : 車票 1997) 後來又在中國被拍成電影 兩相比較 台灣所拍的 其時代與場景設定較忠於原著 盜版流竄 兩部片子都可以在網路上找得到
31 de agosto de 2013
李家同
昨晚讀完了李家同的《車票》故事。他寫的《讓高牆倒下吧》很受台灣人的歡迎, 但是我沒有讀過此書。不曉得《車票》故事還是(是否)反映現在台灣的社會文化(社會狀況/情形, note:如果要表示現今社會一般人的行為狀況,用"社會狀況"會比較清楚唷。社會文化比較偏向想法面/承襲多年的習慣作為,如:好客)。 故事中的小孩子是正常的, 不是殘疾人, 還(但仍)被遺棄的。
昨晚讀完了李家同的《車票》故事。他寫的《讓高牆倒下吧》很受台灣人的歡迎, 但是我沒有讀過此書。不曉得《車票》故事是否反映現在台灣的社會狀況。 故事中的小孩子是正常的, 不是殘疾人, 但仍被遺棄的。
31 de agosto de 2013
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Lelan
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Francés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votos positivos · 2 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
