Encuentra profesores de Inglés
Martin
Le garcon bourre Il y as un garcon bourre,qui as bu beaucoup d'alcool.Quand il est de marcher sur le rue, il a vu il y as police chi est de faire teste pour le chauffeur si ils ont bu alcolhol. Ce garcon bourre va pour le police,disant:"Aussi pour moi je veux faire ce test".mais le police lui dit:"Parti-toi! Parce-que tu n'as pas de voiture!" Allor ce garcon bourre dit:"Toi tu m'a dit que je n'ai pas de voiture?? enfait j'en une".Il est alle a sa maison,et prend sa voiture et va pour le police,disant:"Voila,maintnant,est-ce que tu as vu que j'ai une voiture???"immediatement,ce garcon bourre et stupide est arrete par le police. ici j'ecrit aussi en anglais,sur vous pouvons comprendere,et aussi en chinois pour quelle chi etudant chinois There was a guy who had drunk a lot of alcohol and was drunk. When he was walking on the street he saw there is policeman who is making test for the drivers to see whether they had drunk alcohol. Then he said:"Also for me I want to do the test!" The policeman said:" Go away! Since you don't have a car!" The guy said :"You said that I don't have a car! In fact I have one! " He went home and took the car and drove to the policeman, saying: "Look! Now have you seen? I have a car!" Soon the stupid guy was arrested. 有一个小伙子喝了很多酒,醉了。当他在街上走路的时候,看见有警察在给司机们做测试,看他们是不是喝酒了。于是他走到警察那里,说:“我也要做这个测试。”警察说:“你走开!因为你没有车!” 这个小伙子说:“你说我没有车?事实上,我有一辆!”他回到家,开车来到警察那里,说:“你看!现在你看到没有?我有车!"。这个愚蠢的小伙子立刻被逮捕了。
26 de may. de 2014 20:16
Correcciones · 4
1

Le garçon bourré

Il y as un garçon bourré,qui as bu beaucoup d'alcool. Quand il est de marcher sur le rue Alors qu'il marche dans la rue, il a vu il y as police chi est de faire teste pour le chauffeur si ils ont bu alcolhol. Il voit que la police fait des contrôles d'alcoolémie. Ce garçon bourré va pour le police,disant va dire au policier:"Aussi pour moi moi aussi je veux faire ce test".mais le police policier lui dit:"Parti-toi! Va-t-en Parce-que tu n'as pas de voiture!"
Allor ce garçon bourre dit:"Toi tu m'as dit que je n'ai pas de voiture?? enfait j'en ai une".Il est allé a sa maison,chez lui, prend sa voiture et va pour le police,retourne dire au policier disant:"Voila,maintenant, est-ce que tu as vu vois que j'ai une voiture??? "immédiatement,ce garçon bourré et stupide est arrete arrêté par le policier.

 

En français, les répétitions sont à éviter. Il faut donc remplacer garçon bourré et policier par des pronoms ou des synonymes.

 




ici j'ecrit aussi en anglais,sur vous pouvons comprendere,et aussi en chinois pour quelle chi etudant chinois
There was a guy who had drunk a lot of alcohol and was drunk. When he was walking on the street he saw there is policeman who is making test for the drivers to see whether they had drunk alcohol. Then he said:"Also for me I want to do the test!" The policeman said:" Go away! Since you don't have a car!" The guy said :"You said that I don't have a car! In fact I have one! " He went home and took the car and drove to the policeman, saying: "Look! Now have you seen? I have a car!" Soon the stupid guy was arrested.

有一个小伙子喝了很多酒,醉了。当他在街上走路的时候,看见有警察在给司机们做测试,看他们是不是喝酒了。于是他走到警察那里,说:“我也要做这个测试。”警察说:“你走开!因为你没有车!” 这个小伙子说:“你说我没有车?事实上,我有一辆!”他回到家,开车来到警察那里,说:“你看!现在你看到没有?我有车!"。这个愚蠢的小伙子立刻被逮捕了。

26 de mayo de 2014
Au passage, bourré est un terme assez familier, il est préférable d'utiliser ivre ou soûl/saoul.
27 de mayo de 2014
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!