Busca entre varios profesores de Inglés...
Neil
Hotel stay.
How would you ask the following question in Chinese:
How is the hotel you are staying in?
Is this sentence okay? 你的呆饭店怎么样?
30 de jul. de 2014 11:43
Correcciones · 2
In Chinese we can say "你住(着)的酒店怎样?". Hope this answer can help you!
23 de agosto de 2014
翻译成“你住的酒店怎么样?”会更好些,注意“的”的位置,是在动词之后。其实,你用“呆”也可以,但在汉语中,这两个字"待"与“呆”中国人都很容易混淆,个人认为这个“待”应该更准确,也就是“你待的酒店怎么样”。
30 de julio de 2014
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Neil
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
