The English names of chosen by/given to Chinese. 2014 10 31
I have been wondering what “a proper English name” means.
Recently I knew came to know <em>(recently is for a point in time, knowing is a continuing state so cannot use recently/know together)</em> a girl called “Kitty” from through/at work, but I found I cannot say hello to her because I can not start a conversation with “Hello, Kitty”. Even if 'Hello Kitty' is cute.
The very next day after I had met Kitty, someone introduced me to a supplier called “Strong”; I tried to imagine what if he told introduced himself to others: “hi,I am Strong”. Then In fact I found him look short and weak.
Of course, this is only my random and funny thinking.
When I was in university, the teacher felt said it was a headache that we named ourselves “strangely and not professionally” as with name such as Purple, Fish, Windy…..or even Sunny in some degree (ok, it is my English name.)
According to a research, most people named Sunny are from China and Korea - it is because we love this word, which means being warm, sweet and positive. But to native speakers, does an adjective word sound strange as a name? (how about Delicious or Delectible or Cranky as names? - Consider my Chinese name! 老鬼)