Busca entre varios profesores de Inglés...
Maxim
Burst into tears.
Break out into tears.
Are they correct?
30 de abr. de 2021 9:09
Respuestas · 3
2
Burst into tears - yes
Break out into tears. - "Break down in tears" sounds more natural to me.
30 de abril de 2021
Bursting into tears is the phrase of the immediate reaction to bad news.
For example.. He burst into tears because someone died.
She broke down in tears means someone finally started to cry after a long struggle.
1 de mayo de 2021
The first one is normal. The second one doesn't sound right to me.
30 de abril de 2021
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Maxim
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 votos positivos · 8 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos