Busca entre varios profesores de Inglés...
🌈 Gon Madrid
Profesor profesionalAttention Spanish/English bilingual Italkers,
I wonder what the saying "Don't put your money where your mouth is" means. Does anyone know an equivalent saying in Spanish? Gracias!
31 de oct. de 2024 14:38
Respuestas · 6
1
I'm not sure about the Spanish equivalent, but the English expression wouldn't usually be negative - it should be 'Put your money where your mouth is'. Which means actually do the thing you've been talking about doing. I suppose it's similar in meaning to 'actions speak louder than words'.
31 de octubre de 2024
1
predica con el ejemplo....
"Put your money where your mouth is"
1 de noviembre de 2024
Ahhh
31 de octubre de 2024
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
🌈 Gon Madrid
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Otro, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Otro
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
