Busca entre varios profesores de Inglés...
Georgiy
Engage & involve
I'd like somebody to explain me the difference between these words.
May be I'm wrong but it seems to me that in some certain situations both of them mean
to participate in some activities, to take a part.
I'd like to understand if they are interchangeable in the following sentences
1. I'm not going to engage in hypotheticals here.
Is it possible to say 'I'm not going to be involved' in hypotheticals here ?
2. I'm sorry, myself and Morris were just engaged in quite a serious discussion about books and such.
Would it be correct to say
I'm sorry, myself and Morris were just involved in quite a serious discussion about books and such.
Of course it would be great to get any other hints or advices about using these words.
Thanks beforehand.
11 de may. de 2011 12:38
Respuestas · 1
They're the same but....
to engage = to get involved/involve oneself
I don't want to engage in that debate. I don't want to get involved in that debate.
Just watch out for the grammar.
11 de mayo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Georgiy
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
