Busca entre varios profesores de Inglés...
JPF8
What does "맛이 안 살아" mean?
Does it mean "bland" and "lifeless"?
12 de may. de 2011 15:44
Respuestas · 2
2
This situation is close to 'bland.'
Actually, '살다' has many meanings. You can basically understand it as 'to live.'
In this case, for example, 맛이 살다, 개성이 살다 , 색이 살다, 멋이 살다.
살다 means something fully reaches to or show its unique quality that sth has.
So, I guess the speaker was cooking. If the situation was '맛이 안 살아', the speaker would put some ingredients or change them.
I hope that my answer will be helpful to you.
12 de mayo de 2011
i know the first one means delicious...second i am not sure..hhehe
12 de mayo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
JPF8
Competencias lingüísticas
Bengalí, Inglés, Filipino (tagalo), Coreano
Idioma de aprendizaje
Bengalí, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
