Busca entre varios profesores de Inglés...
Andrea Buratti
Are there any differences between "don't dare!" and "don't you dare!" (imperative verb form)?
12 de may. de 2011 19:38
Respuestas · 5
1
They have the same meanings,but the phrase"Don't you dare"means more fiercely,it's just a way to accentuate and strengthen your expression and emotions. So that's the difference between them.Hope this can satisfy ya.
13 de mayo de 2011
Hello Cutie
How re you doing, am hoping you re doing great, likewise me too?,
My dear your profile here realy makes me picken up an interest to know more about you
in builden up a good relationship with you, You realy sounds good to be around with,
And haven a nice looking pics too. WOULD YOU MIND TO BE MY VERY GOOD FRIEND?,
And can you Please be able to teach me more better???,
If my wish accepted then contact me on my email address for more better communication
And language learning, Because i need to learn your language, hope you wouldnt mind me
to teach you mine own language too?, Do have a nice day! My name is Zarrina
( [email protected] )
I will be waitting to read your mail soonest
Kisssssss and Hug!
Bye.
27 de julio de 2011
'don't dare ' is more of an order or command.
'don't you dare' is lighter in meaning and could be slightly used in an sarcastic tone.
14 de mayo de 2011
No difference.
12 de mayo de 2011
Don't you dare is a warning to someone not to do something and it is used, for example, when a parent is giving a warning to a child. For example, "Don't you dare throw water on your sister." There's a condescending tone to it which is why when one adult says it to another (unless jokingly), it might not be accepted well.
Don't dare is telling someone not to risk doing something. It's another way of saying "If I were you I wouldn't do (something)."
12 de mayo de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Andrea Buratti
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Portugués
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
